اضطرت هيئة الإذاعة البريطانية (BBC) للاعتذار لجماهيرها في جميع أنحاء العالم بسبب كلمة قالتها العداءة الأمريكية كوري كارتر الفائزة بالميدالية الذهبية لسباق 400 متر حواجز في بطولة العالم للقوى خلال مقابلة على الهواء يتم تفسيرها في بريطانيا على أنها عنصرية ضد المعاقين وذوي الاحتياجات الخاصة.

وحققت الأمريكية كوري كارتر مفاجأة أخرى في بطولة العالم لألعاب القوى يوم الخميس بعدما فازت بذهبية سباق 400 متر حواجز من الحارة رقم 9 القريبة من المدرجات.

وكانت كل الأضواء مسلطة على زميلة كارتر في الفريق الأمريكي دليلة محمد البطلة الأولمبية التي كانت المرشحة الأقوى للفوز لكن بطلة الجامعات الأمريكية السابقة حافظت على مستواها لتحقق الانتصار في 53.07 ثانية.

ونالت دليلة، الأسرع في العالم هذا العام، الميدالية الفضية بزمن بلغ 53.50 ثانية لتكمل الثنائية الأمريكية، في حين حصلت الجامايكية ريستانانا تريسي، التي بلغت النهائي في الأولمبياد العام الماضي، على البرونزية بزمن بلغ 53.74 ثانية.

وعقب التتويج بالذهبية أجرت كارتر مقابلة تلفزيونية مع BBC وفي ردها على سؤال بشأن زميلتها في الغرفة كيندرا هاريسون خلال بطولة العالم لألعاب القوى المقامة حاليًا في لندن والتي تشارك في سباق 100 متر حواجز استخدمت كلمة تعني بالإنجليزية المستخدمة في بريطانيا "مصاب بالشلل"، في حين بالأمريكية تستخدم للتعبير عن الإثارة والحماس.

وكثيرًا ما يُنظر إلى هذه الكلمة في بريطانيا على أنها عنصرية ضد الأشخاص ذوي الإعاقة لكنها تفسر وتشرح الشخص الذي يرتكب بعض التصرفات الحمقاء.

واضطرت غابي لوغان مقدمة BBC للاعتذار للجماهير بعد انتهاء المقابلة قائلة "في مقابلتنا مع كوري كارتر، ربما سمعتم أنها استخدمت كلمة قد تكون تسببت في ضيق جمهورنا البريطاني".

وأضافت "أبلغنا زملاؤنا الأمريكيون أن هذه هي الكلمة التي تستخدم في أمريكا عادة لوصف الإثارة، والحماس، وهذا بالطبع هو السياق الذي كانت تستخدمه العداءة، لكننا نعتذر إذا تسببت هذه الكلمة في أي أذى.